Pod výrazem Satron můžeme rozumět jak arkonidský jazyk, tak i souhrn gramatických pravidel Arkonidanů.
Pojem Satron je zkratka, skládá se ze tří slov: same-arkon-trona. Doslovný překlad znamená »Slyšte Arkon mluvit!« Díky velké kulturní i historické sounáležitostí Arkonidanů s Akonany, Skokany, Těžkými, Arasy a nespočtem dalších národů, se všechny jejich jazyky velice podobají. Satron je tedy lingua franca Velkého impéria.
Obsah (zobrazit) |
Existuje několik variant:
- Satron, tj. klasické interkosmo.
- Satron-I - obchodní řeč (od udělení licence na obchodní monopol Skokanům roku 6050 př. n. l.
- Arkona-I = dvorní jazyk šlechty.
- Arkona-II - jemnější jazyk, vznikl asi roku 3000 př. n. l.
- Satron-Ia - vznikl asi 1000 po Kr., tzv. »moderní interkosmo«
- Satron-Ib - vznikl asi o 300 arkonských let později, je rozšířením předešlého, přednostní obchod Skokanů s Arasy a Antii vedl k připojení lékařských výrazů a náboženských termínů.
A
- a - v; během, zatímco
- a Zarakhbin Tantor - »ve smrti (hrobě) je temnota (zde: vykoupení, oproštění, svoboda)«; odvozeno od a, -bin, Tantor, Zarakh
- Agh - kníže, vévoda, také jako předpona Agh'
- Agh'moas
- Agh'len
- Agh'tiga
- Alor - záchrana; zachránit
- Ark'Alor - Záchrana Arkonu
- Ansoor - sedmý měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Arbaraith - »Země křišťálových obelisků«", mytický prasvět Arkonidanů
- Arbtan - obyčejný důstojník, resp. poddůstojník
- Arkanta - oslovení, titul Kněžek mrtvých z Hocatarru
- arZhym-i-Thos - doslova: (z) Led a oheň; původní název Iprasy
- athor - princ; také: náčelník, velitel, komandant; s předponou tvoří určitý titul
- De-Keon'athor - admirál druhé třídy, Trojsluneční nositel
- Dor'athor - velitel čtvrté třídy, Trojměsíční nositel
- Gos'athor - »Krystalický princ«, korunní princ
- Has'athor - admirál čtvrté třídy, Sluneční nositel
- Keon'athor - admirál třetí třídy, Dvojsluneční nositel
- Pal'athor - velitel druhé třídy, Dvojplanetární nositel
- Sek'athor - velitel třetí třídy, Planetární nositel
- Tharg'athor - velitel šesté třídy, Měsíční nositel
- Thek'athor - štábní admirál, Trojsluneční nositel
- Thos'athor - důstojnický čekatel (»Ledový šlechtic«)
- Verc'athor - velitel páté třídy, Dvojměsíční nositel
- Vere'athor - velitel první třídy, Trojplanetární nositel
- Zarak'athor - »Vládce temnoty«", titul velitele zločinecké organizace
- Ayyratsch - eunuch
B
- Begam - nejvyšší vojenská hodnost: Vrchní velitel kosmické flotily, podřízený Imperátorovi
- Bekkar - arkonské, kryse podobné zvíře
- ber - deset
- berlen - dvanáct
- Berlen Than - Rada dvanácti: vládní grémium Velké rady (Tai Than)
- bermoas - jedenáct
- berlen - dvanáct
- Bmerasath - modře svítící polodrahokam pozoruhodných rozměrů, který se nalézá jen na několika světech; byl z něj vybroušen konferenční stůl Rady dvanácti
- Braangon - »Neviditelná kolonie« (Omega Centauri)
- Braas'cooi - nearkonidský, z cizího světa
- breheb - Pozor!
- Breheb'cooi - (nehumanoidní) cizí národ
- Breheb-toor! - Pozor, stůj!
C
- Caraprien - kamenná zahrada Cara (Molocha z dávné ságy)
- Celis - oko, oči
- Tu-Gol-Cel - »Tussan Goldan Celis« (Pulsující oči Impéria); politická tajná policie Imperátora; terranská zkratka je POGIM.
- Tu-Ra-Cel - »Tussan Ranton Celis« (Oči světů Impéria); organizace zastřešující arkonidské tajné služby
- Cel'arbtan - obyčejný tajný agent Tu-Ra-Cel
- Cel'athor - velitel jednotky v tajných službách Tu-Ra-Cel
- Cel'mascant - regionální koordinátor tajných služeb Tu-Ra-Cel
- Cel'orbton - velitel skupiny Tu-Ra-Cel
- Cerkol - Sněhové vločky (také pojmenování pro M 92)
- Chronner - měnová jednotka na území Impéria, odpovídá asi jednomu terranskému solaru; 1 Chronner = 10 Merkonů = 100 Skalitů
- Coroma - devátý měsíc arkonidského kalendáře (žen. rod)
D
- da - z, označení šlechtického rodu, šlechtického titulu; všechno, vše- (jako předpona), např. da ark - z Arkonu (arkonský letopočet)
- Daghor - alternativní zápis slova Dagor
- Dagor - Vše- boj (ve smyslu univerzální; Da = vše, Gor = boj), umění boje beze zbraně
- Dagorcai - předepsané pohyby v Dagoru
- Dagorista - rytířský řád Velkého impéria
- Dagoristas - členové arkonského řádu
- Dagor-Zhy - meditační forma v Dagoru; doslova »Všeboj o nadpřirozený oheň«
- dares - osm
- dayme - lehký
- Dayme Gos'eyron - lehké, jako jiskření krystalu
- De - hrabě; pod, také jako předpona před jménem (»de«) střední šlechtické třídy
- Debara - osamělý, pustý
- Debara Hamtar - Pustý ostrov; výraz pro Mléčnou dráhu
- Del - hrabě; také jako předpona před jménem (»del«) střední šlechtické třídy
- Dhoum - vejce
- Dol - setkání, utkání; místo
- Dom - hrabě; také jako předpona před jménem ("dom") střední šlechtické třídy
- Dor - národ, obyvatelstvo
- Mehandor - Národ obchodníků (Skokani)
- Dryhan - čtvrtý měsíc arkoniského kalendáře (muž. rod)
- dschir - devět
E
- Echodim - ukončení motlitby (odpovídá našemu »Amen«)
- Essoya - zelený plod, zároveň výraz pro neurozené Arkonidany; často se používá jako urážka
- Etset - město, sídlo
- Etset Secinda - Město Sedmi
- Eyilon - první měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Eyr - jiskření
F
- Faehrl - vědomí, vědění; umění, ale také: škola
- Fam - žena, matka, dcera; doslova dárkyně života
- Fama - život
- Famal Gosner - buď zdráv, sbohem; hodně štěstí
- Ferm - hyperfyzikální prostorová dislokace (transice, transmise, teleportace)
- Ferm-Taŕrk - transiční pohon
G
- Gar - kvadrant, sektor
- Garrabo - arkonidská stolní hra (srovnatelná s terranskými šachy)
- gath - vzdálený; ale také: pohybující se, skrytá, ztracená
- Gath-Faehrl - »Ztracené vědomí«
- gon - povýšený, nadřazený, nad
- Gor - boj, zápas; válka
- Gor-Mehinda - Boj Mehinda
- Gos - krystal; pěkně tvarovaný, bez poskvrny
- Gos'athor - Krystalický princ
- Gos'eyr - třpyt krystalu
- Gos'eyron - jako třpytící se krystal
- Gos'Khasurn - krystalický kalich, výraz pro krystalický palác na Arkonu I
- Gos-Laktrote - Krystalický mistr; šéf bezpečnosti Imperátora
- Gos'Mascant - Krystalický maršál, nejvyšší úřad na imperiálním dvoře
- Gos'Ranton - Krystalický svět, výraz pro Arkon I
- Gos'Teaultokan - Krystalický palác (alternativní výraz pro Gos'Khasurn)
- Gos'Tussan - Křišťálové impérium
- Gos'Tussanii - příslušník Křišťálového impéria Gos'Tussan
- Gosner - dobře, blaze; také: pozdrav
- Dashe Tussan Gosner! - Ať žije Impérium!
- goth - nedostatečný, odstíněný; jednotka odvozená od gath
- Guurth - nositel šlechtického titulu bez léna
H
- Hamtar - ostrov
- Hara - druhý měsíc arkonského kalendáře (žen. rod)
- harae - sever, severní, nahoře, vrchní
- Harae'mere - severní pól
- Has - nahoře; vysoký, vrchní
- Hertaso - žák, student, adept, uchazeč
- homen - sedm
- Huhan - bůh, božstvo
- She'Huhan - Hvězdný bůh; všeobecně výraz pro arkonidská božstva
- huhany - božský, posvátný
- Huhany'Tussan - Božské impérium
- Huhany-Zhy - Boží světlo (dagorská filozofie)
I
- i - a; spojka nebo samohláska, odvozená ze spojky ian, která se používá místo čárky
- ii - dvojnásobná spojka, samohláska; používá se jako přípona množného čísla (např. při pojmenování osob - Zhy-Famii = ohnivé ženy)
- ianta - (jako přípona »'ianta«) patřící k, nositel (něčeho)
- Iprasa - putování, kočovnictví; pojmenování Arkonu VI
J
K
- Ka'Chronntis - Vrchní odborník ve věcech obchodu; člen Berlen Than, pověřený financemi, ekonomikou, daněmi, dohledem nad odbory, civilní logistikou
- Ka'Gortis - Ministr války; člen Berlen Than
- K'amana - arkonidský, kávě podobný nápoj
- Ka'Marentis - Šéfvědec; člen Berlen Than
- Ka'Mehantis - Ministr obchodu; imperiální ekonom, člen Berlen Than
- Kanth-Yrrh - v Dagoru výraz pro způsob obrany, který využívá sílu protivníka
- kator - jih, jižní; dole, spodní
- Kator-Khasurn - spodní kalich, tj. pro nižší šlechtu
- Katsugo - cvičný meč ze dřeva; výraz pro souboj s mečem Dagoristů/arkonských rytířů; srovnatelné s japonským Kendo; používá se také jako název pro bojové roboty
- KAYMUURTES - téměř posvátný; gladiátorské souboje Velkého impéria, které se konají v aréně každé tři arkonské roky
- Kecz'dharr - výraz pro světlezelenou barvu očí
- Khasurn - doslova trychtýř/kalich (pojmenování pro arkonské obří lotosy); používá se ale také v souvislosti s domem nebo rodinou
- Khasurn-Laktrote - Mistr kalichu
- Kolosten - závody v lehké atletice v poušti Khoukar na Arkonu I
- Kralas - jméno pro arkonské bohy počasí
- Kur - místodržící vesmírného sektoru
- Kyagos - voda
L
- Lakan - výraz pro svaz deseti lodí a více (eskadra)
- Laktrote - všeobecný výraz pro hodnost, srovnatelné s mistrem, mudrcem
- Lakhros - výraz pro podsvětí
- len - dva
- lenim - čtyři
- Lerc - arkonská jednotka pro měření inteligenčního kvocientu; předpokladem pro tehdejší deaktivaci Regenta bylo např. 50 Lerc
- Loccur - impulsní zářič
- Lok - cíl
- Luccot - vysokoenergetický impulsní zářič
M
- Managara - alkoholický koktejl
- Mannax - Kodex/řád Dagoristů, pravidla pro pro boj a duel
- Mascant - Admirál první třídy (=říšský admirál); Trojsluneční nositel s vyznamenáními
- Mehan - obchod
- Mehandor - obchodník, také: vlastní pojmenování pro Skokany
- Mehan'Ranton - obchodní svět (výraz pro Arkon II)
- Meh'in - linie, čára; také: znak
- Mehina - (odvozeno od Mehinda) arkonská šlechta
- Mehinda - tradiční, ekologický make-up
- Gor-Mehinda - válečné pomalování, používají ho jen šlechtičny při Kaymuurtes
- Meren - vesmírná stanice
- Merkon - arkonidská měnová jednotka, 10 Merkonů odpovídá jednomu Chronneru
- Messon - pátý měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Mirkan - místo, dějiště
- Mirkandhoum - hnízdo, snůška (»Ledové místo«)
- Mirkandol - Místo setkání
- spolek Mivado - zločinecká organizace, především na Arkonu II
- moas - jedna
- Tai Moas - doslova »první velký«" - ve významu »První velký z Arkonu«" = Imperátor
- moassar - tisíc
- moastor - sto
- Moo - omezení, ohraničení; často se používá jako »jen« nebo »ale«
N
- Nert - šlechtický titul Křišťálového impéria, vůdce planety
- Nocto-Nos - ochranná společnost obchodníků
- Nos - měsíc, satelit; pod vlivem (něčeho); odvozeno z Gos
- Nos'ianta - Měsíční nositel; vojenská hodnost (stupně jedno-/dvoj-/troj měsíční nostitel: Moas-Nos'ianta, Len-Nos'ianta, Tiga-Nos'ianta)
- Nos'Reekha - vyšší vojenská hodnost, »seržant«
- Notah - keř
O
- Omir-Gos - krystal/křišťál, který byl vytvořeni díky schopnostem Zhy
- On - baron, také jako předpona před jménem »on« pro nižší šlechtu
- Orbton - důstojník
- Owweban - sytý vysokoprocentní nápoj, zelenohnědé barvy, pepřové vůně
P
- palen - dvacet
- pales - nula
- Parang - stádo živočichů; výraz pro tupost
- Prago - den, množ. číslo Pragos
- Prikur - osmý měsíc arkonského kalendáře (žen. rod)
Q
- Qa'pesh - divoké hordy, divoký hon, bestie, synonymum pro Hordy z Garbeše; používá se také jako název hyperbouře, která proběhla 8. září 1331 NGL
R
- Rabo - strategie
- Ranton - svět, planeta
- Tiga Ranton - Tři světy; zde výraz pro tři planety Arkonu
- Reeh - světlost, denní světlo; denní strana planety
- Reeh Votanthar dovulum Moo - arkonský aforismus: »Den trvá věčně, jen planeta se otáčí«
- Reekha - vedoucí
- Rhagarn - výraz pro svaz šedesáti lodí (eskadrona)
- Rudhinda - mluvený nekrolog za mrtvé
S
- sam - slyšet
- same - slyšte (Imperativ, 2. osoba množ. čísla)
- Satron - zkratka pro: Same Arkon trona; »Slyšte Arkon mluvit«; výraz pro arkonidskou řeč
- secinda - sedm (poetický výraz, odvozeno od sedmilistého mechu Secinda)
- Shagrat - moře
- She - hvězda
- She'Huhan - hvězdní bohové arkonské mytologie (12 mužských a 12 ženských)
- She'ianta - Sluneční nositel; vojenská hodnost (stupně jedno-/dvoj-/trojnásobný Sluneční nositel: Moas-She'ianta, Len-She'ianta, Tiga-She'ianta)
- Siima-Ley - hmatová technika v Dagoru
- Skalito - nejmenší arkonidská měnová jednotka. 100 Skalitů odpovídá jednomu Chronneru
- Skärgoth - nesvět, nepřístupný, vzdálený svět
- Skorgon - zahalený, neviditelný
- Skorgon Taion - »Zahalený obr«; výraz pro století hyperbouří
- Spentsch - Kodex Dagoristů, pravidla pro boj a souboj
T
- Ta - kníže, vévoda; také jako předložka před jménem »ta« u vyšší šlechty
- Taŕrk - pohon; stroj
- tai - velký
- Tai Ark'Tussan - Velké arkonské impérium
- Tai Moas - »první velký« - ve významu »První velký z Arkonu« = Imperátor
- Tai Than - Velká rada
- Tai Zhy Fam - Velká matka ohně (kolektivní vědomí 192 ohnivých žen)
- Tai-Laktrote - velmistr
- Taigonii - Velcí zmizelí (Dvanáct Heroenů)
- Taigor - velký boj (hlavní kontinent na Gortavoru)
- Taion - velikán, hrdina
- Tantor - vykoupení, osvobození, svoboda
- Tarman - třetí měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Tartor - desátý měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Tato - vojenský guvernér sluneční soustavy
- Teaultokan - »palác«; výraz pro reprezentativní budovu
- Tedar - šestý měsíc arkonského kalendáře (muž. rod)
- Ter-wes - arkonský šlechtický titul (přibližně jako hrabě), označuje se přidáním slabiky »ter« do jména
- Than - Rada (ve smyslu grémium)
- Than Zhdopanthi - »Rada Imperátora«; výraz pro extrasmysl Bostiche I.
- Thantan - nejvyšší důstojnická hodnost ve stráži pod admirálem
- Thantur-Lok - Thanturův cíl (pojmenování pro M 13)
- tharg - šest
- Thark - zbraň Dagoristů (srovnatelná se šurikenem - vrhací hvězdou)
- Thek - pahorek, vrchol
- Thek-Laktran - Pahorek moudrých (vládní oblast na Arkonu I)
- Thektran - centrální komando flotily na Arkonu III
- Thek'athor - štábní admirál = Trojsluneční nositel; doslova »Velitel na vrcholu«
- Thek'pama - štábní důstojník, Měsíční nositel
- thi - vysoký, nejvyšší
- Thi-Khasurn - vysoká šlechta (»Vyšší kalich«)
- Thi-Laktrote - velmistr
- Thi Than - Vysoká rada (= sněmovna lidu; opak k Velké radě)
- Thos - led; odvozeno z Gos
- Thos'athor - důstojnický čekatel; »Ledový šlechtic«
- tiga - tři
- Tiga Ranton - Tří světy; společný výraz pro planety Arkon I - III
- Tockton - soumrak; šero
- Tonta - arkonská hodina
- toor - tichý, němý
- Tron - řeč; mluvčí, mluvící
- trona - mluvit
- Tron'athor - mluvčí ve smyslu zástupce, představitel, také vyslanec
- Tron'athorii Huhany-Zhy - Dagoristé (»Vysoký mluvčí božského nadpřirozeného ohně«)
- tsohlt-taárk - impulsní pohon
- Tussan - Impérium
- Ark'Tussan - Arkonské impérium
- Gos'Tussan - Kříšťálové impérium
- Huhany'Tussan - Božské impérium
- Tai Ark'Tussan - Velké arkonské impérium
- Trav'Tussan - Impérium Traversan
U
- Unkatorun - »Vyhlídka v krajině do zvláště idylického okolí«
V
- Votanii - perioda, měsíc
- Votanthar - věčný; věčnost
- Votanthar'Fama - věčný život
- Vritra - drak
- Verc´athor - velitel páté třídy (na lodích do velikosti 100 m); Dvojměsíční nositel
- Vere'athor - velitel první třídy; Trojplanetární nositel
W
- wes - pět
X
Y
- Yilld - obří plaz z arkonidské mytologie; oblíbené erbovní zvíře
Z
- Zada - cech, gilda; společenstvo
- Zara - prach, zákal
- Zaraccot - dezintegrátor
- Zarak - stín, temnota (metamorfní)
- Zarak'athor - »Vládce temnoty«, výraz pro vrchního velitele zločinců
- Zarakh - tma, temnota (fyzikální); noční strana planety; v arkonských počátcích také pohřeb, rakev, smrt, rozklad
- Zarakhgoth-Votanii - Archaická perioda
- Zayna - pohrdavý výraz pro tělesně postižené
- Zemhetep - arkonský ekvivalent k alzheimeru
- Zhdopan - vznešený (vznešení), vysoký (vysocí); výraz vysoké úcty, oslovení pro všechny šlechtice; také šlechtic třetí třídy (= baron)
- Zhdopanda - slavný; oslovení pro šlechtice první třídy (= kníže, vévoda);
- Zhdopandel - ušlechtilý, šlechtic; oslovení pro šlechtice druhé třídy (= hrabě)
- Zhdopanthi - nejvyšší šlechtic; nejušlechtilejší; oslovení pro nejvyšší šlechtu a Imperátora
- Zhy - nadpřirozená síla, vnitřní oheň/transcendální světlo; klíčový pojem z Dagoru
- Zhy-Fam - obecně »Ohnivá žena«, podle kontextu také »Ohnivá dcera/matka«
- Zhy-Famii - Ohnivé ženy
- Zhygor - doslova »Světelný boj/Boj o světlo«; pojem z dagorské filozofie - po něm byla pojmenována planeta, kde docházelo ke kontaktům s ID v Mlžném dómu
- Zhym - oheň; také: povel ke střelbě
- Zhym'ranton - Ohnivý svět; také jméno první planety v soustavě Arkon
- Zhym'Khasurn - ohnivý kalich